Sefiras HaOmer

During the days of counting the students of Rabbi Akiva were dying [בל''ג יום] on thirty three (of the) days, [ולכן נוהגין בימים אלו קצת אבלות] and so it is customary on these days to be slightly in mourning. [שאין נושאין נשים ואין מסתפרים] We do not get married or have hair cuts, [ויש חילוקי מנהגים במספר ל''ג ימים אלו] and there are different customs about counting these 33 days. [יש מקומות נוהגין שחושבין אותן מיום ראשון דספירה] Some places are used to reckoning them from the first day of the count [ולכן אוסרין עד ל''ג בעומר] and therefore forbid (the activities) up to the 33 day of the Omer, [אך כשחל ראש חדש אייר בשבת] however when Rosh Hodesh Iyyar falls on Shabbat, [דיש בו שתי קדושות] which now has a double sanctity, [קדושת שבת וקדושת ראש חדש] the holiness of Shabbat and the holiness of Rosh Hodesh [אז מתירין לישא וכן להסתפר בערב שבת] then we allow marriages and also hair cuts on Friday. [וביום ל''ג בעומר] On the 33rd day of the Omer, [וכן משם ואילך מתירין מפני] and also from then on, we allow (these) because [שביום ל''ג בעומר פסקו מלמות] on the 33rd day of the Omer (the students) stopped dying, [ולכן מרבים בו קצת שמחה] so we increase on it slightly the joy [ואין אומרים בו תחנון] and do not say the Penitential prayers. [ואף שגם בו ביום מתו קצת] Even though also on that day there were some deaths, [אמרינן מקצת היום ככולו] it is said that part of the day is like the whole, [ולכן אין להסתפר או לישא] so one should not have hair cuts or get married [עד לאחר שהאיר היום ולא מבערב] until the day time and not at night. [אך כשחל ל''ג בעומר ביום ראשון] However, if the 33rd day of the Omer falls on Sunday, [מסתפרין בערב שבת שלפניו לכבוד השבת] we have hair cuts on the previous Friday in honor of the Shabbat. (KSA 120:6)