Jerusalem, Israel - Sept. 27, 2020 Ahead of Yom Kippur 5781, President of Israel Reuven (Ruvi) Rivlin today, Sunday 27 September 2020 / 9 Tishrei, called on Israelis and Jewish communities around the world to light an additional memorial candle in memory of over one thousand Israeli victims of coronavirus.

President Rivlin’s remarks in full:
“The coronavirus pandemic and its victims have caused me to think about those who have lost their lives, about the invisible angel of death which does its terrible work of taking lives in isolated emergency rooms without families there to part from them with a last touch, holding hands, stroking faces. To those dear ones, over one thousand victims, I decided to dedicate a prayer and to light a candle in their memory.
‘May God remember, and may the People of Israel remember the souls of those Israelis who have lost their lives this year because of the coronavirus. May we remember those pioneers and founders, Holocaust survivors, veteran immigrants, fighters and creators, students of Torah and worshippers of the Lord, Jews and Arabs, old and young.


They were all loved, all, known, all had names and faces. Fathers and sons, grandmothers and grandfathers, friends and acquaintances, neighbors and colleagues. An inseparable part of the fabric of our lives. May we be forgiven for the sin of weakness and inability, for not doing enough, for not managing to save them. Because of that, lives were lost. Our Father, our King, prevent the spread of the disease and give our leaders the understanding and the strength to lead us to peace, and to guide us to peace, and lead us, Lord, to better days, to live, happiness and peace. May it be Your will, King of the universe, that health, prosperity, peace and unity will reign in our borders. May the souls of our brothers and sisters, the victims of the pandemic, be bound in the bond of live, and may we say Amen.’”

Text of President Rivlin's prayer in Hebrew
יזכור אלוהים, ויזכור עם ישראל את נִשְׁמוֹת אזרחי ישראל, שהלכו השנה לעולמם בשל נגיף הקורונה. נזכור את אותם חלוצים וּמייסדים, ניצולי שואה, עולים וּותיקים, לוחמים ויוצרים, לומדי תורה ועובדי ה', יהודים וערבים, קשישים וצעירים.
כולם אהובים, כולם ברורים, לכולם שמות וּפַנִים, אוהבים וִיְקַרִים. אבות וּבַנים, סבתות וסבים, חַבֵרוֹת וּמָכַּרִים, שְׁכֶנוֹת ועמיתים. חלק בלתי נפרד מרקמת חיינו. יסלח לנו - על חֵטא שחטאנו בריפיון ידיים, על שלא עשינו מספיק, ולא הצלחנו להצילָם, וּבְשֶׁל כך - חיים אבדו. אבינו מלכנו, מְנַע מגפה מִנַּחֲלָתֶךָ, ותן במנהיגינו את הבִּינה ואת הכֹח לְהוֹלִיכֵנוּ לְשלום, וּלְהַדְרִיכֵנוּ לְשלום, וְתָנְהִיגֵנוּ לְימים טובים, לְחיים, לְשמחה וּלְשלום. יהי רצון מלפניך, ריבון העולמים, שֶׁתִשְׁכַּן בריאות, ושגשוג, ושלום ואחווה בִּגְבוּלֵנוּ. תִּהְיֶינָה נִשְׁמוֹתֵיהֶם של אחינו ואחיותנו, חללי המגיפה, צְרוּרוֹת בִּצְרוֹר הַחַיִּים, וְנֹאמַר אָמֵן.